「少しずつ」「徐々に」は英語でなんと言う?
こんにちは、英会話講師になりたいMasakiです。
・「少しずつ」「徐々に」は英語でなんて言えばいいの?
・どのような使い方をすればいいの?
・どんなニュアンスがあるの?
今回はこのような英語の悩みを解決してきたいと思います。
5つの表現方法 「少しずつ」「徐々に」
「少しずつ~する」「徐々に~だ」と英語で表現するとき、どのように表現すればよいのでしょうか?
日本人の馴染みとしては step by step などでしょう。私も「少しずつ」と聞くとすぐに思いつくフレーズです。
実はstep by step 以外にもいくつかの表現方法があります!
少しずつを表せる単語は以下の通りです。
Step by step
Little by little
Gradually
Steadily
Slowly
Step by step
意味・ニュアンス
形容詞「段階的な」
副詞「段階的に」「徐々に」
一歩ずつ、段階的に進むことを強調するニュアンス
複雑な課題を一歩ずつ順序立てて解決する際に用いられます。
例文
We should tackle this program step by step.
「私たちはこの問題を段階的に取り組むべきだ」
My English skill improved step by step.
「私の英語スキルは徐々に上達していった」
I’m going to explain them step by step.
「これらについて段階的に説明しますね」
All we have to do is progress step by step.
「我々はとにかく一歩一歩前進しなくてはならない」
類義語&例文
「段階的に」と言いう言葉の類義語としては
Progressivelyがあります。
The company’s profits have been increasing progressively over the years.
「その会社の利益は年々次第に増えてきている」
Little by little
意味・ニュアンス
副詞「徐々に」「だんだんと」
先ほどのStep by stepと同じような意味ですが、主に量的な変化を表す際に使います。
例文
My coworker seems to get used to his new work little by little.
「同僚は少しずつ(だんだんと)新しい仕事に慣れていっているようだ」
Don’t breathe out at once, just little by little.
「一気に息を吐きださずに、少しずつね」
LIttle by little, but she surely improves her skill.
「徐々にではあるが、彼女は着実に自分の腕を磨いている」
Keep adding the water, little by little, stirring well between each addition.
「水を少しずつ加えながら、加えるたびによくかき混ぜます」
I have come to like the anime little by little.
「そのアニメを少しずつ好きになりました」
他の表現方法について
Step by step やlittle by little など、○○by○○他の表現を以下の記事にまとめております。
参考にしてみてください!
○○by○○の他の表現について
Gradually
意味・ニュアンス
副詞「徐々に」「少しずつ」「次第に」
ある一定の距離や時間をあけて変化することを表します。
何かしら「進歩」というどこかに向かっているという方向性を重視しているところがあります。
※ネイティブはGradually とSteadily を進行形(動詞 ing)で使う傾向があります。
例文
The population of Japan is declining gradually.
「日本の人口は徐々に減少している」
She got over the dangerous surgery and is getting well gradually.
「難しい手術を乗り越え、彼女は少しずつ快方に向かっている」
Over the next three weeks, the effect gradually returned.
「次の 3 週間で、効果は次第に戻ってきました」
Steadily
意味・ニュアンス
副詞「着実に」「一定に」
同じペースでというニュアンスがあります。
例文
Prices are rising steadily.
「価格は着実に上昇しています」
He is improving slowly but steadily.
「彼はゆっくりだけれど着実に成長している」
補足&例文
間違いやすい単語としてConstantlyがありますが、「いつも」「絶え間なく」という意味になります。
My friend is constantly complaining about her boyfriend.
「私の友達は、常に自分の彼氏について文句を言っている」
Our boss is constantly monitoring our progress.
「私たちの上司は常に私たちの進捗状況を監視している」
Slowly
意味・ニュアンス
副詞「ゆっくりと」
slowの副詞形で、GraduallyやSteadilyよりゆっくり変化するニュアンスです。
例文
Summer is slowly coming to an end.
「夏が徐々に終わっていく」
The trees slowly changed colors.
「木々の色が徐々に変わった」
まとめ
今回は、「少しずつ」や「徐々に」の英語表現について紹介しました。
英会話で使う機会があれば、ぜひアウトプットしてみてください!
以上、「少しずつ」「徐々に」の英語表現5つの紹介でした。